利兹大学会议口译和翻译研究文学硕士项目旨在培养学生高水准的口译与翻译能力。学生将使用最新科技成果来获取知识与实践技能,从而在语言服务行业取得成功。学生通过在学校会议口译机构训练专业的交替传译和同声传译能力来获得在口译、分析、听写等必要技能。同时,学生将加深对翻译理论与实践的理解。学生也可选修依据学校教职工领先科研成果开设的选修课程,如体裁分析、语料库语言学、计算机辅助翻译及机器翻译。
提交中...