诺丁汉大学翻译研究文学硕士项目既为希望获得正式资格的专业笔译员和口译员,也为希望成为笔译员或从事进一步研究的语文毕业生而设计。诺丁汉大学翻译研究文学硕士项目结合了理论和实践的训练,利用了最先进的翻译和口译设施。诺丁汉大学翻译研究文学硕士课项目分为两个方向:翻译研究和翻译研究(包括口译)。这两种方向主要包括核心课程,这些核心课程提供英文与阿拉伯文、法文、德文、葡萄牙文、俄文、斯洛文尼亚文、塞尔维亚文/克罗地亚文和西班牙文中至少三种语言之间的翻译理论、技术工具、视听和文学翻译方面的培训。参加翻译研究(包括口译)的学生也将有机会学习口译导论课程。有针对性的翻译项目的监督拥有广泛的领域,为学生提供研究指导和专业人员的意见。学生还将有机会与专业的翻译人员见面。